-
1 grosse toile
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > grosse toile
-
2 grosse toile
rough ou coarse canvas -
3 grosse toile
сущ.стр. парусина -
4 grosse toile
брезентгрубое полотнодерюга -
5 grosse toile d’emballage
fburlap (UK), hessian (UK)Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > grosse toile d’emballage
-
6 tente de grosse toile
сущ.общ. (une) парусиновый тентФранцузско-русский универсальный словарь > tente de grosse toile
-
7 toile
toile [twal]1. feminine noun• toile de lin/de coton linen/cotton• en toileb. ( = morceau) piece of clothc. ( = tableau) paintingd. ( = voiles) sails• faire de la/réduire la toile to make/take in saile. [d'araignée] web2. compounds• une histoire d'amour, avec en toile de fond la guerre a love story set against the backdrop of the war ► toile goudronnée tarpaulin* * *twal1) ( tissu) cloth2) ( de peintre) ( support) canvas; ( tableau) painting3) Nautisme canvas•Phrasal Verbs:* * *twal nf1) (= matériau) cloth no pl2) (= bâche) piece of canvas3) (= tableau) canvas4) [araignée]* * *toile nf1 Tex cloth; toile de lin/chanvre/coton linen/hemp/cotton (cloth); des vêtements de toile (heavy) cotton clothes; de la grosse toile canvas; draps de toile linen sheets;3 Naut canvas; réduire la toile to reduce the canvas;toile d'amiante asbestos cloth; toile d'araignée gén spider's web; (dans une maison, un grenier) cobweb; l'araignée tisse sa toile the spider is weaving its web; toile d'avion Aviat aeroplane GB ou airplane US canvas; toile cirée oilcloth; toile émeri emery cloth; toile de fond Théât backcloth, backdrop; fig backdrop; toile goudronnée tarpaulin; toile de jute hessian; toile à matelas ticking; toile métallique wire mesh; toile à sac sackcloth; toile de tente ( tissu) canvas; ( tente) tent; toile à voiles Naut canvas, sailcloth.[twal] nom féminintoile de coton/lin cotton/linen clothtoile de jute gunny, (jute) hessiantoile à sac sackcloth, sackinggrosse toile rough ou coarse canvas[tissu apprêté] cloth2. (familier) [film]6. [couverture d'un livre] clothtoile d'araignée cobweb, spider's webToile nom féminin————————de toile locution adjectivale,en toile locution adjectivale[robe, pantalon] cotton (modificateur)[sac] canvas (modificateur) -
8 guêtre
nf.: GUÉTrA nf. (Albanais, Annecy, Balme-Si., Thônes | Arvillard, Chambéry) || guéton nm. (Saxel) ; garôda nf. (Moûtiers), R.1a ; gâda (Macôt- Plagne), R.2.A1) grosse guêtre en guêtre grosse toile // drap imperméable, fabriquée par les femmes du pays, enfilée comme des bas sur le pantalon, attachée sous le genou avec un ruban et sous la chaussure avec une lanière, pour aller dans la neige ; elle montait parfois jusqu'à mi-cuisse: gamache nf. (Samoëns, Sixt), gamaste (Albertville), R.2 ; galoshe (Morzine), R.1b ; ôkala (Chamonix), R.1c.--R.1a------------------------------------------------------------------------------------------------- « jambe, patte => Garrot (garo) => Barre, D. => Entremetteur, Femme, Manier, Poupée, Pute, Vadrouille(r).--R.1b------------------------------------------------------------------------------------------------Sav.galopia < blat. calopodes soleae < g. kalopodion < chaussure de bois> < g. kalon < bois> + podion < pied> / l. DEO. calum < morceau de bois> >< l. callum < peau épaisse> /// Hache.--R.1c--------------------------------------------------------------------------------------------------R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- prov. NDE.332 gamacho < aprov. galamacha > esp. guadamaci < cuir de Ghadamès>, D. => Entremetteur.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
9 брезент
-
10 брезентовый
-
11 дерюга
ж.treillis m, grosse toile f -
12 парусина
-
13 парусиновый
-
14 рогожка
ж.( ткань) grosse toile f -
15 bâche
nf. (grosse toile): bâshe (Albanais.001b), bâche (001a, Thônes, Villards- Thônes).nf. (plante) => Laîche. -
16 charrier
vt., charroyer, voyager ; transporter, promener, (en voiture): sharèyé (Aillon-V.) / -î (Albanais.001b, Leschaux.006), sharyé (Arvillard, Table) / -î (001a.PPA.), sharâ, sharêhî (Thônes.004), starèyé (Notre-Dame-Be.), stârjé, C. stârze < (il) charrie> (Marthod) || sharotâ vt. (001,004,006), shérotâ (Saxel), tsarotâ (Montagny-Bozel), C. é sharôte < il charrie> (001). - E.: Mener.A1) charrier, déménager, trimballer, transporter ; fig., ne plus avoir toute sa tête, raconter n'importe quoi, ne plus avoir les idées très claires: bazotâ, C. é bazôte < il charrie> (001).A2) charrier avec le tombeau ou la brouette: barotâ vt. (001).A3) charrier avec le petit tombereau: bèrozâ vt. (Chamonix).nm. drap ou housse de grosse toile dans lequel on mettait la cendre de bois (la charrée) ou qui se mettait entre la cendre et le linge quand on faisait la lessive dans un cuvier: kanavé nm. (Roche, Samoëns.010, St-Jeoire-Fau., Thônes.004) ; flori (004,010, Annecy, DES., COD.), floryé (Albertville). -
17 jupe
nf., cotillon, jupon ; cotte: KOTeLYON nm. (Albanais 001 BEA, Annecy 003, St-Vital, Samoëns, Saxel 002, Thônes 004, Villards-Thônes 028 | Aix, Giettaz), keutlyon (Arvillard), koklyon (dè dsu) < cotillon (de dessus)> (001 PPA., Doucy- Bauges), kotyon (Mésigny), kotin (Albertville 021) ; JUPA nf. (001, 003, 004, 028, Doucy-Bauges). - E.: Bas, Basquine, Leste, Robe.A1) jupe courte et légère, mini-jupe ; enfant qui la porte: fwata-ku < fouette-cul> nm. (002).A2) jupon en grosse toile: frôsta nf. (021). -
18 serpillière
-
19 treillis
m1. (clôture) решётка ◄о►, решётчат|ая загоро́дка ◄о►, -ое огражде́ние 2. (grosse toile) холст ◄-а►, холсти́на 3. (vêtement de travail) ро́ба -
20 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
toile — [ twal ] n. f. • XIIe; teile 1149; lat. tela, de texere « tisser » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Tissu de l armure la plus simple (armure unie), fait de fils de lin, de coton, de chanvre, etc. Tisser la toile, une toile. Chanson de toile. Toiles de… … Encyclopédie Universelle
toilé — toile [ twal ] n. f. • XIIe; teile 1149; lat. tela, de texere « tisser » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Tissu de l armure la plus simple (armure unie), fait de fils de lin, de coton, de chanvre, etc. Tisser la toile, une toile. Chanson de toile.… … Encyclopédie Universelle
toile — TOILE. sub. f. Tissu de fils de lin, ou de chanvre. Toile fine, deliée. toile claire. grosse toile. toile ronde. toile de mesnage. toile bien unie. toile lasche, serrée. toile forte. toile cruë, escruë, qui n a point encore esté à la lessive.… … Dictionnaire de l'Académie française
TOILE — s. f. Tissu de fils de lin, de chanvre ou de coton. Toile fine, déliée. Toile claire. Grosse toile. Toile ronde. Toile de ménage. Toile bien unie. Toile lâche, serrée. Toile forte. Toile crue, écrue, qui n a point encore été à la lessive. Toile… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
toile — (toi l ) s. f. 1° Tissu de fil de lin, ou de chanvre, ou de coton. Grosse toile. Toile fine, toile de ménage, toile de batiste, toile de Hollande, de Normandie, de Bretagne. • Je détruirai et les colliers et les toiles si déliées, ces vaines… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TOILE — n. f. Tissu de fils de lin ou de chanvre. Toile fine. Grosse toile. Toile ronde. Toile bien unie. Toile lâche, serrée. Toile écrue. Toile de chanvre. Toile de lin. Faire le commerce des toiles. Tisser de la toile. Chemise de toile. Il se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
toile — Toile, Tela, C est toute toile en general, car on dit toile de lin, de chanvre, de couton, d escorce d arbres qui vient des pays barbares, et toile de Cambray, de Holande, et toile batiste: on dit aussi toile d or et toile d argent, mais c est d… … Thresor de la langue françoyse
papier-toile — toile [ twal ] n. f. • XIIe; teile 1149; lat. tela, de texere « tisser » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Tissu de l armure la plus simple (armure unie), fait de fils de lin, de coton, de chanvre, etc. Tisser la toile, une toile. Chanson de toile.… … Encyclopédie Universelle
L'homme aux gants de toile — Auteur Jean de La Varende Genre roman Pays d origine France Éditeur Éditions Grasset Date de parution … Wikipédia en Français
L'Homme aux gants de toile — Auteur Jean de La Varende Genre roman Pays d origine France Éditeur Éditions Grasset … Wikipédia en Français
canevas — [ kanva ] n. m. • canevach 1281; forme picarde de caneve, forme anc. de chanvre 1 ♦ (1671) Grosse toile claire et à jour qui sert de fond aux ouvrages de tapisserie à l aiguille. Broderie sur canevas. 2 ♦ Géod. Ensemble des points géodésiques… … Encyclopédie Universelle